Αποκλειστικά στην ουκρανική γλώσσα θα εκδίδονται πλέον όλα τα έντυπα στην Ουκρανία, βάσει σχετικής τροπολογίας που τίθεται σε ισχύ από την Κυριακή.
«Από σήμερα, τα έντυπα μέσα ενημέρωσης εκδίδονται στην κρατική γλώσσα. Σύμφωνα με τον νόμο, τα έντυπα μέσα μπορούν να δημοσιεύονται και σε άλλες γλώσσες εκτός της κρατικής, υπό την προϋπόθεση ότι τι ο αριθμός των αντιγράφων που εκδίδονται σε μια ξένη γλώσσα είναι ίσος με τον αριθμό των αντιγράφων που εκδόθηκαν στην κρατική γλώσσα. Όλες οι γλωσσικές εκδόσεις πρέπει να δημοσιεύονται με το ίδιο όνομα, και να υπάρχει αντιστοιχία ως προς το περιεχόμενο, τον όγκο, τις τεχνικές της εκτύπωσης και να κυκλοφορούν με τον ίδιο αριθμό και την ίδια ημέρα» ανέφερε σε ανάρτησή του στο facebook ο βουλευτής και Επίτροπος του τμήματος Προστασίας της Κρατικής Γλώσσας, Ταράς Κρεμίν (Тарас Кремінь).
Τα έντυπα μέσα στην ουκρανική γλώσσα πρέπει να αντιπροσωπεύουν τουλάχιστον το 50% της ποικιλίας σε κάθε περίπτερο εφημερίδων στη χώρα, σύμφωνα με σχετικό δημοσίευμα του Tass, ενώ από τον παραπάνω νόμο εξαιρούνται μέχρι το 2024 τα περιφερειακά μέσα ενημέρωσης, τα οποία υποχρεούνται να μεταβούν στην ουκρανική γλώσσα έως τον Ιούλιο του συγκεκριμένου έτους.
Επισημαίνεται πως παρά το γεγονός ότι η εν λόγω νομοθεσία δεν θα ισχύει για έντυπα μέσα που εκδίδονται στα αγγλικά ή οποιαδήποτε άλλη επίσημη γλώσσα της ΕΕ, καθώς και σε.διαλέκτους μειονοτήτων (πχ. που μιλούν οι Τάταροι της Κριμαίας, οι Καραϊτές και οι Κριμτσάκοι), η ρωσική γλώσσα δεν συμπεριλαμβάνεται σε αυτές τις εξαιρέσεις.
Η παραβίαση του εν λόγω νόμου θα επισύρει πρόστιμο έως και 8.500 του εθνικού νομίσματος, το οποίο μάλιστα θα αυξάνεται σε περίπτωση επανάληψης του αδικήματος. Στο πλαίσιο αυτό έχει προβλεφθεί παρακολούθηση των παραβατών από αξιωματούχο που εκτελεί χρέη επιτρόπου γλώσσας και τα περιφερειακά του γραφεία, καθώς και από απλούς πολίτες, οι οποίοι θα πρέπει να ειδοποιούν το γραφείο του επιτρόπου γλωσσών για παραβιάσεις.
Αξίζει να σημειωθεί ότι σε πολυσέλιδη έκθεση που δημοσιεύτηκε τον Δεκέμβριο του 2020 και αφορούσε την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Ουκρανία, το υπουργείο Εξωτερικών της Ρωσίας υπογράμμιζε, μεταξύ άλλων, ότι «αναπόσπαστο τμήμα της επίσημης πολιτικής του Κιέβου έναντι των εθνικών μειονοτήτων αποτελεί η γλωσσική διάκριση εις βάρος ενός σημαντικού ποσοστού του πληθυσμού, συμπεριλαμβανομένων σημαντικών παραβιάσεων των δικαιωμάτων της ρωσόφωνης κοινότητας».
Στις 25 Απριλίου 2019, το ουκρανικό κοινοβούλιο (Verkhovna Rada) ψήφισε νόμο με τον οποίο η ουκρανική γλώσσα αναγόταν σε κρατική, υποχρεώνοντας τους Ουκρανούς πολίτες να την χρησιμοποιούν σε όλους τους τομείς της ζωής τους, ο οποίος υπεγράφη στις 15 Μαΐου του ίδιου έτους από τον απερχόμενο τότε πρόεδρο Πιότρ Ποροσένκο (Pyotr Poroshenko).
Σύμφωνα με την έκθεση του ρωσικού υπουργείου Εξωτερικών «από τον Απρίλιο του 2019, η χρήση άλλης γλώσσας εκτός της ουκρανικής επιτρέπεται μόνο στο πλαίσιο της ιδιωτικής επικοινωνίας και των θρησκευτικών πρακτικών, ενώ, σύμφωνα με τον νόμο, οποιαδήποτε προσπάθεια εισαγωγής επίσημης πολυγλωσσίας στην Ουκρανία θεωρείται ως αντισυνταγματική. Επιπλέον, οποιαδήποτε απόπειρα προστασίας των δικαιωμάτων του ρωσόφωνου πληθυσμού καταστέλλεται αυστηρά από ουκρανικές εθνικιστικές ομάδες, που ενεργούν με τη συγκατάθεση των αρχών».